Mi e Dani

SEJAM BEM-VINDOS AO NOSSO SITE
Mi e Dani

Sobre os noivos / About the couple

nossa história

Dizem que o primeiro encontro a gente nunca esquece, no nosso caso seria um pouco difícil considerando que o primeiro encontro foi na festinha de aniversário de 1 ano do Dani em Ibiúna.  Na verdade, a Mi foi na festinha de 1 ano do Rafa que tem 5 dias de diferença e estavam comemorando o primeiro aninho juntos. Depois disso, a Mi morou em Manaus e o Dani em Chicago, por isso não se encontraram por muito tempo. 

They say you never forget the first time you meet, in our case that's a little difficult, since the first meeting was at Daniel's first birthday party in Ibiuna. Mireia was there for the first birthday party of her cousin, Rafa, who was born five days after Daniel, and saw him cut his first cake. Mireia then went to live in Manaus and Daniel in Chicago and it was years before they met again. 

Fotos Recentes

 

 

17 anos depois aconteceu o segundo encontro, esse sim foi inesquecível. A Mi já morava em São Paulo, foi a uma reunião de amigos e lá estava o Dani, o semi gringo, que para sua surpresa sabia fazer muito bem caipirinha! Os olhinhos dos dois brilharam, quando perceberam aquela caipirinha já estava pronta fazia horas, mas os dois continuavam conversando ali naquela cozinha sem querer voltar para a sala com os amigos. Depois desse encontro tiveram alguns outros, mas logo o Dani voltou para os US, ia começar a faculdade. Aconteceram outros encontros durante algumas ferias do Dani, mas a vida foi levando para outro caminho.

17 years later, the second time they met was unforgettable. Mi was living in Sao Paulo and Daniel was visiting from Chicago. To her suprise, the semi-gringo new how to make a very good caipirinha! The two bonded immediately and hours later they realized the caipirnhas had been made hours ago and they were still in the kitchen chatting away and with not intent on returing to the living room to join the rest of their friends. Daniel returned to the US and although they met a few more times after that, life went on. 

Fotos Recentes

 

 

Nossos caminhos voltaram a se cruzar 7 anos depois. O Dani estava morando em São Paulo quando a Mi voltou de morar em Barcelona, e foi no aniversário do Dani na Ilhabela que a nossa história recomeçou. Nesses 6 anos juntos, aconteceram muitas coisas: conquistas e perdas, viagens, alegrias, mudanças de emprego, cidade, nossa relação amadureceu, veio o Gonza, nosso filhote canino e esses momentos sempre foram marcadas por companheirismo, amor e respeito, sempre um cuidando do outro. 

7 years later, the two crossed paths again. Daniel was now living in Sao Paulo and Mi moved back from Barcelona where she had just spent over two years. It was at Dani's birthday at Ilhabela that the story continues. In these 6 years together the two have shared a lot in life: trips, good times, job changes, hard time, different cities and the couple matured together. 

Fotos Recentes

 

 

Estamos muito felizes juntos e decidimos que está na hora de oficializar e comemorar nossa união, e gostaríamos de compartilhar nossa felicidade com vocês!

We are very happy together and we have decided that it is time officialize and celabrate our union, and we would like to share it with you all.

Fotos Recentes